Kinh hồn bạt vía
Direct English translation
Terrified out of one’s soul and spirit.
Equivalent English version
Scared out of one's wits
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái sợ hãi, hoảng loạn tột độ đến mức như thần hồn nát thần tính, mất cả bình tĩnh lẫn tinh thần. Cách nói này nhấn mạnh cảm giác kinh hoàng làm hồn vía rối loạn, tán loạn.
English explanation
Describes extreme terror or panic, as if a person’s composure and inner spirit have been thrown into disarray. It is used to emphasize an overwhelming, shocking fear.